Despising God’s Word Might Not Mean What You Think It Does

“Whoever despises the word brings destruction on himself, but he who reveres the commandment will be rewarded.” –Proverbs 13:13

Better read the rest: http://www.mikeleake.net/2018/09/despising-gods-word-might-not-mean-what-you-think-it-does.html

Advertisements

What Does This Prepositional Phrase Modify? (Acts 14:1) – Mondays with Mounce 327

~ Bill Mounce

Bill is the founder and President of BiblicalTraining.org, serves on the Committee for Bible Translation (which is responsible for the NIV translation of the Bible), and has written the best-selling biblical Greek textbook, Basics of Biblical Greek, and many other Greek resources. He blogs regularly on Greek and issues of spiritual growth. Learn more about Bill’s Greek resources at BillMounce.com.

Prepositional phrases are generally adverbial, but certainly not always. Sometimes it can be difficult to tell what they modify.

Take Acts 14:1 for example. Paul and Barnabas have just been run out of Pisidian Antioch and have entered Iconium. The NIV reads, “At Iconium Paul and Barnabas went as usual (κατὰ τὸ αὐτὸ) into the Jewish synagogue. There they spoke so effectively that a great number of Jews and Greeks believed.”

The Greek is, ἐγένετο δὲ ἐν Ἰκονίῳ κατὰ τὸ αὐτὸ εἰσελθεῖν ⸀αὐτοὺς εἰς τὴν συναγωγὴν τῶν Ἰουδαίων. So what does κατὰ τὸ αὐτὸ modify?

I thought the NIV was pretty straightforward. “According to the same” is adverbial, the point being that it was their custom to first go to the synagogue when they came to a new town.

The NASB has, “They entered the synagogue of the Jews together” (also ESV; KJV has “both together”). BDAG B5bα gives “together” as a possible meaning, citing 1 Sam 121:11, so presumably they have some evidence of the meaning of the idiom. To me this sounds redundant and therefore less likely. Of course they went in together; Luke just said that a few words earlier.

The CSB is unfortunate. “In Iconium they entered the Jewish synagogue, as usual.” It sounds to me that it is saying Paul had a normal way of entering the building, perhaps through a back door? I know that’s not the case, but by placing “as usual” next to “synagogue” the prepositional phrase sounds adjectival to me.

The NET reading is especially odd. “The same thing happened in Iconium” (also NLT). They are connecting κατὰ τὸ αὐτὸ with the preceding Ἐγένετο δὲ ἐν Ἰκονίῳ.

Idioms can be especially difficult to translate, and Acts 14:1 is a good test case for the flexibility of prepositional phrases.

I haven’t beat this drum in a while, but so much for the myth of a literal translation, or the myth of the English translation reflecting the underlying Greek structure. Translating word for word would be nonsense, and there is no way an English reader could get from “as usual” or “together” back to a prepositional phrase.

Comment or subscribe on his page: https://zondervanacademic.com/blog/what-does-this-prepositional-phrase-modify-acts-14-mounce/

Francis Chan: If All You Had Was Scripture, What Would Church Look Like?

https://www.christianpost.com/news/francis-chan-if-all-you-had-was-scripture-what-would-church-look-like-227393/

Cain and Abel: A Story of Rebellion, Judgment, and Grace

https://zondervanacademic.com/blog/cain-and-abel/

Francis Chan – There’s no Such Thing as a Lukewarm Christian

Hmmm NOt sure I buy Chan on this, but certainly is worth discussing.

https://churchleaders.com/pastors/304224-francis-chan-theres-no-thing-lukewarm-christian.html

If The Creeds Aren’t Infallible, Why Use Them?

Peter noted that Paul’s letters “contain some things that are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the other Scriptures, to their own destruction” (2 Pt 3:16). It is not that the Bible, for its many pages, is unclear, nor that its writers are contradictory, but that it contains difficult passages, which lend themselves easily to distortion based on ignorance and instability. For nearly two millennia, creeds, confessions, and catechisms have provided the necessary constraints against ignorance and instability.

“I just believe the Bible” is no defense against cults, superstitions, apostasy, and heresy, since nearly every sect for the last two thousand years has claimed the Bible for support. The answer is not to make the church’s teachers infallible interpreters of Scripture. Nor to ignore the church’s teachers, but to have the humility to recognize that “iron sharpens iron” and that it takes the wisdom and insight of many interpreters over many centuries to help us to see our blind spots. Only a fool would ignore the accumulated wisdom of nearly twenty centuries.

Are the creeds infallible? No, but the universal confession of the whole church since its beginning, despite other divisions, is that the Bible clearly teaches that the affirmations we find in the Apostles’, Nicene, Chalcedonian, and Athanasian creeds are essential for our salvation.

More at: https://corechristianity.com/resource-library/articles/if-the-creeds-arent-infallible-why-use-them

We Can Never Graduate from Grace

https://www.afa.net/the-stand/family/2018/09/we-can-never-graduate-from-grace/